«ИЗВЕСТИЯ ИРКУТСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА». СЕРИЯ «ГЕОАРХЕОЛОГИЯ. ЭТНОЛОГИЯ. АНТРОПОЛОГИЯ»
«BULLETIN OF THE IRKUTSK STATE UNIVERSITY. GEOARCHAEOLOGY, ETHNOLOGY, AND ANTHROPOLOGY SERIES»
ISSN 2227-2380 (Print)

Правила для авторов

Руководство для русскоязычных авторов

1. Общие положения

1.1. К публикации в журнале «Известия Иркутского государственного университета». Серия «Геоархеология. Этнология. Антропология» принимаются статьи по всем направлениям мировой археологии, этнографии, антропологии, геоархеологии, а также смежных с ними дисциплин, отражающие последние достижения в области изучения эволюции человека и окружающей среды, согласно основным рубрикам серии: «Археология», «Этнография, этнология и антропология». Основные требования к статье: актуальность, оригинальность, высокий научный уровень, хороший стиль изложения. Плата за публикации не взимается.

1.2. Основные языки серии – русский и английский (правила оформления англоязычных рукописей см. в отдельном руководстве). Рукопись статьи на русском языке, включая аннотацию, ключевые слова, список литературы и список используемых в тексте сокращений, представляется в редакцию журнала в электронной форме по адресу izvestia_geoarh@isu.ru. Названием файла с рукописью является фамилия автора/авторов (Иванов.doc; Иванов, Петров.doc; Иванов и др.doc). Отдельным файлом прилагается форма-соглашение, где фиксируются отношения между издателем и авторами.

1.3. Все поступившие в редакцию статьи подлежат обязательному рецензированию, которое проводится в односторонней «слепой» форме с привлечением признанных специалистов по тематике рецензируемых материалов, имеющих в течение последних 3 лет публикации в соответствующей научной области (см. порядок рецензирования). Решение об опубликовании принимается редколлегией на основании полученных рецензий. В случае если статья не принимается к публикации, редактор серии направляет автору мотивированный отказ.

1.4. Не принимаются к рассмотрению статьи: не соответствующие тематике серии; оформленные не по правилам; носящие исключительно описательный и информативный характер, посвященные введению в научный оборот материалов одного местонахождения или отдельных находок.

1.5. Представление автором/авторами статьи в редакцию журнала «Известия Иркутского государственного университета». Серия «Геоархеология. Этнология. Антропология» означает согласие с изложенными правилами, согласие на размещение полной версии статьи в сети Интернет в открытом доступе, а также с использованием личных данных в открытой печати.

2. Оформление текста, ссылок и списка литературы
2.1. Объем текста (включая заголовок, аннотацию, ключевые слова и список литературы на русском языке) не должен превышать 1,5 авторский листа (60 000 печатных знаков с пробелами). Объем сообщений и рецензий – до 0,5 авторского листа (20 000 печатных знаков). В случае превышения указанных объемов работа может быть принята к рассмотрению по отдельному решению редколлегии. Страницы рукописи должны быть пронумерованы.
2.2. Текст набирается в редакторе Word (расширения файла doc, docx), шрифт Times New Roman, кегль 14, интервал – 1,5. Рекомендуется избегать излишних выделений курсивом, жирным шрифтом или подчеркиванием. Не допускается использование разрядки, табуляции, принудительного переноса. Иллюстрации, таблицы, графики и диаграммы в текст не внедряются и прикладываются к форме-соглашению в виде отдельных файлов.
2.3. Структура статьи должна соответствовать общепринятым требованиям к написанию научных работ и состоять из основных разделов: введение (где ставится проблема, описываются цель, новизна, актуальность и др. необходимые сведения), подходы и методы, материалы, результаты, обсуждение, выводы. При необходимости структура может быть упрощена или расширена за счет других разделов в соответствии со спецификой публикации. Разделы работы выделяются подзаголовками.
2.4. Текст статьи[1] должен содержать УДК[2], заголовок, аннотацию, ключевые слова, основной текст и список литературы на русском языке. Ниже размещаются заголовок, расширенная аннотация и ключевые слова на английском, полные сведения об авторе/авторах на русском и английском языках (см. Образец), а также списки иллюстраций и используемых в тексте сокращений.
2.5. Объем русскоязычной аннотации – 600–800 печатных знаков. Англоязычная аннотация, которая должна иметь качественный технический перевод, оформляется в виде краткого реферата статьи объемом 2000–2500 печатных знаков, где содержатся основные сведения о работе (проблема, цель, актуальность и новизна, методы, материалы и результаты, выводы). Обязательно прилагается русскоязычный оригинал аннотации на английском.
2.6. Ссылки на используемые в тексте источники и литературу заключаются в квадратные скобки: [Иванов, Петров, 2001, с. 48–56], [Ivanov, Petrov, 2001, pp. 48–56], [ПМА 1, 2015]. Если авторов более трех, в квадратных скобках указывается сокращенное до двух-трех слов название работы: [Многослойное поселение Адорма … , 2007]. При совпадении фамилий автора/авторов и года издания в ссылке и списке литературы год издания дополняется буквенным обозначением (а, б, в …). В статье допускается ссылаться на диссертационные работы и их авторефераты. Труды, на которые нет ссылок в тексте, в список литературы не включаются.
2.7. Список литературы оформляется в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008 «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления». Список, включая электронные публикации, формируется в алфавитном порядке без нумерации (см. Образец). Фамилии авторов, включая инициалы, или первые два-три слова названия работы (в том случае, если указание на фамилии в начале описания не предусмотрено) выделяются курсивом. Для монографических изданий, включая научные отчеты, должно указываться общее количество страниц, для статей и отдельных глав – порядковые номера первой и последней страниц. Для монографий обязательно название издательства. При наличии в статье идентификатора DOI (Digital Object Identifier) рекомендуется его указывать.
2.8. Источники (архивные материалы, рукописи и др.) оформляются отдельным списком (см. Образец). При ссылках на личные полевые материалы автора (ПМА) указывается конкретная экспедиция либо работа в конкретном районе, год, все информанты, рабочие тетради автора, картотеки либо другие единицы, на которые даются ссылки в тексте статьи.
2.9. Сведения из списка литературы должны быть транслитерированы на латинице, переведены на английский язык и даны в разделе References. Для экономии времени рекомендуем использовать онлайн-сервис «Транслит по-русски» (http://translit.net), где выбирается вариант транслитерации BSI. Твердый и мягкий знаки не транслитерируются (то есть после автоматической транслитерации все апострофы «’» следует убрать). В случаях, когда «ъ, ь» идет перед гласными буквами, апостроф можно заменять на «i».
2.10. Для оформления References следует применять Образец с обязательным указанием всех авторов публикации. Название издания выделяется курсивом. Для русскоязычных трудов, уже имеющих англоязычный заголовок, следует брать именно тот, который приведен в публикации. После полной информации об источнике в круглых скобках дается информация о языке оригинала.
2.11. В тексте статьи, списке литературы и подрисуночных подписях используются принятые в русском языке сокращения:– в./вв. (век/века), г./гг. (год/годы), тыс. (тысяча, тысячелетие), л. н. (тысяч лет назад), кал. л. н. (календарных лет назад), до н. э. (до нашей эры), н. э. (нашей эры), млн (миллион), млрд (миллиард), км (километр), м (метр), см (сантиметр), мм (миллиметр), ед. (единица), д. (деревня), с. (село), пос. (поселок), г. (город), р. (река), оз. (озеро), о/о-в (остров), п-ов (полуостров), и др. (и другое), и пр. (и прочее); и т. п. (и тому подобное), и т. д. (и так далее), см. (смотрите). Примеры оформления единиц летоисчисления: 2017 г., 1975–1977 гг.; 1920-е гг.; XVIII в.; XII–XIV вв.; VII в. до н. э. – IV в. н. э.; III тыс. до. н. э.; 5 тыс. лет; 8 тыс. л. н.; 12 000 лет, 40 000–35 000 л. н., 1 млн; 1,5 млн. л. н. Примеры оформления для хронометрических интервалов и радиоуглеродных дат: 14C-дата; AMS-дата; ~6000–5000 14C л. н.; 11 560±50 л. н. (СОАН-1863); 5896–5748 кал. л. н.
3. Оформление иллюстраций и таблиц
3.1. Иллюстрации – цветные или черно-белые рисунки и фотографии представляются в электронном виде (TIF, JPEG) с разрешением не менее 300 dpi. Ссылки на иллюстрации в тексте размещаются в круглых скобках – (рис. 1). Если есть необходимость дополнительно указать отдельные изображения на рисунке, то это оформляется следующим образом – (рис. 2, 5, 7–9); если ссылка делается на несколько рисунков – (рис. 3, 4–9; 4, 3, 5–8). Пояснения к рисунку (условные обозначения, расшифровка сокращений и т. п.) размещаются в подрисуночной подписи. При размещении в составе иллюстраций предметов из музейных коллекций для каждого из них должен быть указан номер хранения либо название витрины, где он находится в составе экспозиции.
3.2. Таблицы и диаграммы представляются в электронном виде формата Word, 12 кегль. Ссылки на таблицы размещаются в статье в круглых скобках – (табл. 1; табл. 3–4).


[1] В качестве образца можно взять текст любой статьи, опубликованной в последних номерах журнала.
[2] УДК должен быть подробным и отражать как минимум основную тематику, предмет исследования, место и время. При необходимости УДК может быть расширен за счет дополнительных определителей.